<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BOEM*</title>
	<atom:link href="http://boem.postism.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://boem.postism.org</link>
	<description>Association for Art, Culture, Science and Communication</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 13:42:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Gastroguerilla → Picknick: AKT IV: 20. Mai, 11.30 Uhr</title>
		<link>http://boem.postism.org/2012/05/18/gastroguerilla-%e2%86%92-picknick/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2012/05/18/gastroguerilla-%e2%86%92-picknick/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 May 2012 13:10:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nikita</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[Gastarbeiter]]></category>
		<category><![CDATA[gastro guerilla]]></category>
		<category><![CDATA[Opera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1801</guid>
		<description><![CDATA[AKT IV: 20. Mai, 11.30 Uhr, Treffpunkt BOEM*, Eintritt frei Gastroguerilla → Picknick: Exkursion: Geben Sie uns keinen Korb, aber bringen Sie einen mit. Der Ausflug hängt vom Wetter ab. Keine Angst, Reisepass müssen Sie nur mitnehmen, wenn sie Ausländer sind. Decken und leicht transportierbare Sitz- und Liegegelegenheiten sind sehr willkommen. Für den Rest kümmern [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>AKT IV: 20. Mai, 11.30 Uhr, Treffpunkt BOEM*, Eintritt frei<br />
Gastroguerilla → Picknick:</h2>
<p>Exkursion:<br />
Geben Sie uns keinen Korb, aber bringen Sie einen mit. Der Ausflug hängt vom Wetter ab. Keine Angst, Reisepass müssen Sie nur mitnehmen, wenn sie Ausländer sind. Decken und leicht transportierbare Sitz- und Liegegelegenheiten sind sehr willkommen. Für den Rest kümmern uns wir.<br />
Wetterabhängige Intervention im öffentlichem Raum, zwecks Koordination wird möglichst um</p>
<h2><strong>Anmeldung gebeten unter boem@postism.org</strong></h2>
<p><a href="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/05/gastarbeiteropera.jpg"><img src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/05/gastarbeiteropera-385x543.jpg" alt="" title="gastarbeiteropera" width="385" height="543" class="alignnone size-medium wp-image-1805" /></a></p>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2012/05/18/gastroguerilla-%e2%86%92-picknick/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FREE TOPOKE</title>
		<link>http://boem.postism.org/2012/05/14/free-topoke/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2012/05/14/free-topoke/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 12:05:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communique]]></category>
		<category><![CDATA[FREE]]></category>
		<category><![CDATA[TOPOKE]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1767</guid>
		<description><![CDATA[YAYA muss bleiben  The Star of the New Boemian Gastarbeiter Opera is in jail! Patrick Bongola aka TOPOKE was imprisoned today, Monday, 8 am. He participated on january 19th in a demonstration against a chartered deportation and ended up inside the encirclement of the police. He was fined with a administrative penalty, which he, as [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><a title="free topoke, yaya muss blieben" href="http://no-racism.net/article/4093/">YAYA muss bleiben </a></h2>
<h3>The Star of the New Boemian Gastarbeiter Opera is in jail!</h3>
<p>Patrick Bongola aka TOPOKE was imprisoned today, Monday, 8 am. He participated on january 19th in a demonstration against a chartered deportation and ended up inside the encirclement of the police.<br />
He was fined with a administrative penalty, which he, as musician and family father, is not willing to pay.<br />
TOPOKE went to jail for the people´s right to demonstrate. He knows, he will come out – and do so soon. He went into the prison he demonstrated in front of. He will be out and tell us about those who can´t. Those, who remain speechless in our country all the time. We have to take his act of courage as a duty for us come to the immigrationholding centre (Anhaltezentrum) and strongly support his efforts.</p>
<p>FREE TOPOKE! Stop Deportation!</p>
<p>On may 15th 4.00 pm in front of the Polizeianhaltezentrum Roßauer Lände 9, 1090 Wien.</p>
<p>The demonstration is announced and legally registered.<br />
Coordination telephone: 0664/2258993</p>
<p>The demo is registered, with megaphone, infomaterial, banners, posters.</p>
<p>Please print the posters and bring them with you:</p>
<p>Info to TOPOKE:</p>
<p><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://boem.postism.org/2012/05/14/free-topoke/"><img src="http://img.youtube.com/vi/Sx1_csofPAo/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<p>v<br />
Info to the Demonstrations on 19.01.2012:<br />
<a href="http://martinjuen.wordpress.com/2011/01/19/polizeikessel-bei-demonstration-gegen-abschiebung-wien-19-01-2011/">http://martinjuen.wordpress.com/2011/01/19/polizeikessel-bei-demonstration-gegen-abschiebung-wien-19-01-2011/</a><br />
<a href="https://linksunten.indymedia.org/de/node/32473">https://linksunten.indymedia.org/de/node/32473</a></p>
<p>Info to the New BOEMIAN GASTARBEITER OPERA and BOEM*:<br />
<a href="http://boem.postism.org/2012/04/19/new-boemian-gastarbeiter-opera/">http://boem.postism.org/2012/04/19/new-boemian-gastarbeiter-opera/</a><br />
<a href="http://boem.postism.org/about/">http://boem.postism.org/de/about/</a></p>
<p><a href="http://boem.postism.org/2012/05/14/free-topoke/topoke2/" rel="attachment wp-att-1769"><img class="alignnone size-medium wp-image-1769" title="topoke2" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/05/topoke2-385x544.jpg" alt="" width="385" height="544" /></a><br />
<a href="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/05/topoke2.pdf">DOWNLOAD PDF FOR PRINT</a> foto by oliver jiszda</p>
<p><a href="http://boem.postism.org/2012/05/14/free-topoke/topoke/" rel="attachment wp-att-1768"><img class="alignnone size-medium wp-image-1768" title="topoke" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/05/topoke-385x544.jpg" alt="" width="385" height="544" /></a><br />
<a href="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/05/topoke.pdf">DOWNLOAD PDF FOR PRINT</a> foto by oliver jiszda</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2012/05/14/free-topoke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LEBT UND ARBEITET IN WIEN</title>
		<link>http://boem.postism.org/2012/04/23/lebt-und-arbeitet-in-wien/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2012/04/23/lebt-und-arbeitet-in-wien/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 18:14:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[Gastarbeiter]]></category>
		<category><![CDATA[Lebt und Arbeitet in Wien]]></category>
		<category><![CDATA[Opera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1749</guid>
		<description><![CDATA[Am 11. Mai um 19.00 Uhr öffnet die Ausstelllung LEBT UND ARBEITET IN WIEN zum ersten mal in der BOEM* Gallery ihre Pforten. Nähere Informationen zu Öffnungszeiten der Ausstellung folgen in kürze. Der Name ist Programm. Was ist Kunst, wo und wie stehen unsere Gastarbajteri im Zusammenhang mit zeitgenössischer Kunst und Kultur? In dieser Ausstellung [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://boem.postism.org/2012/04/23/lebt-und-arbeitet-in-wien/plakat_web/" rel="attachment wp-att-1750"><img class="alignnone size-medium wp-image-1750" title="plakat_web" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/04/plakat_web-385x543.jpg" alt="" width="385" height="543" /></a></p>
<p>Am <span style="color: #ff0000;">11. Mai um 19.00 Uhr</span> öffnet die Ausstelllung <span style="color: #ff0000;">LEBT UND ARBEITET IN WIEN</span> zum ersten mal in der <span style="color: #ff0000;">BOEM* Gallery</span> ihre Pforten.</p>
<p>Nähere Informationen zu Öffnungszeiten der Ausstellung folgen in kürze. Der Name ist Programm.</p>
<p>Was ist Kunst, wo und wie stehen unsere Gastarbajteri im Zusammenhang mit zeitgenössischer Kunst und Kultur? In dieser Ausstellung werden die hauptsächlich migrantischen Gäste und NutzerInnen des BOEM* zu KuratorInnen, KünstlerInnen, kurz gesagt zu den tragenden Akteuren der Ausstellung „lebt und arbeitet in Wien” und der Appropriation des 2. Aktes der Gastarbajter Opera revisited. Mit unserem Topos, der produktiven Auseinandersetzung mit zeitgenössisch inspirierten Diskursen über Partizipation in der Kunst/Politik, setzen wir auch darauf, das Kunstverständnis „der Anderen“ zu kennen. Ohne Kenntnis des Feldes keine Übersetzung. Eine Erweiterung des Raumes in mehrere Richtungen – und jede/-r muss sich bewegen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2012/04/23/lebt-und-arbeitet-in-wien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New BOEMIAN GASTARBEITER OPERA</title>
		<link>http://boem.postism.org/2012/04/19/new-boemian-gastarbeiter-opera/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2012/04/19/new-boemian-gastarbeiter-opera/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 10:48:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nikita</dc:creator>
				<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[Gastarbeiter]]></category>
		<category><![CDATA[gastro guerilla]]></category>
		<category><![CDATA[Lebt und Arbeitet in Wien]]></category>
		<category><![CDATA[Opera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1735</guid>
		<description><![CDATA[Die Gastarbeiteroper ist eine Baustelle. Auf dieser Baustelle sind wir die Poliere und die Lehrlinge des Geschmacks. Stück für Stück bauen und stückeln wir sie zusammen. Pfusch natürlich. Es wird schon gehen, das wird schon halten. „nema problema“ oder „ima problema“ (Wiener Baustellenesperanto für: Es gibt Probleme – es gibt keine Probleme)? Die Vorlage (ein [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://boem.postism.org/2012/04/19/new-boemian-gastarbeiter-opera/gastarbeiteropera_web/" rel="attachment wp-att-1741"><img class="alignnone size-medium wp-image-1741" title="gastarbeiteropera_web" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/04/gastarbeiteropera_web-385x543.jpg" alt="" width="385" height="543" /></a>Die Gastarbeiteroper ist eine Baustelle. Auf dieser Baustelle sind wir die Poliere und die Lehrlinge des Geschmacks. Stück für Stück bauen und stückeln wir sie zusammen. Pfusch natürlich. Es wird schon gehen, das wird schon halten. „nema problema“ oder „ima problema“ (Wiener Baustellenesperanto für: Es gibt Probleme – es gibt keine Probleme)? Die Vorlage (ein ganzes Land: Jugoslawien) und die Subjekte (die Gastarbeiter) sind uns abhandengekommen. Abhandengekommen sind uns auch etwa 100 jugoslawische Arbeiterklubs in Wien. In einer Gemeinschaft wo die Zukunft schon stattgefunden hat, Gott tot war, und die Amen und Omen der brüderlichen Einigkeit gesprochen wurde, sind wir Archäologen und legen Sedimente frei. Die Klubs lagen damals in den Kellern. Mittlerweile sind wir im Erdgeschoss angekommen, aufgestiegen in das „Jugoeckkaffeehaus“. Ins BOEM*. Peripher. Demokratisch, und oft auch ethnisch eindeutig. Anscheinend hat der Sozialismus den politiklosen Arbeiter geschaffen. Ohne Kenntnisse der Sprache kann mensch trotzdem das beste Auto Europas bauen und alle Museen putzen. Ins Eckkaffee kann mensch auch mit dreckigen Händen kommen. Sauber bleibt da niemand. Sterben und begraben werden möchte ich lieber hier. Das sagt die Kellnerin. Am Krieg sind wir zerbrochen. Die schönsten Scherben sind in Wien. Rund um das BOEM* setzen wir sie zu einem schillernden Mosaik zusammen. Das Mosaik, die Fragmente des Zerbrochenen, was wir finden: stellen wir im WUK aus. In der Form unserer Oper. Keiner von uns war jemals in der Oper. Da passiert nichts. Hier schon. In 5 Akten gewähren wir Einblick in die Suche. Beurteilen die Scherben. Manche sind so scharf, dass wir sie in ein anderes Medium verfrachten. Gut das unsere Handschuhe nicht aus Samt sind. Arbeitshandschuhe dienten uns als kulturelle Tarnkappen: Niemand hat uns gesehen. Doch wenn wir uns selbst betrachten, merken wir, dass wir nicht mehr unsichtbar sind. Unsere Rollen haben andere eingenommen. Wir verlassen das Erdgeschoss.</p>
<p lang="de-DE">In seiner Einleitung in die Musiksoziologie plädierte Theodor Adorno dafür, sich weniger mit dem musikalischen Ausdruck von Klassenbeziehungen zu beschäftigen, als vielmehr prinzipiell über das Verhältnis der Musik zu den Klassen nachzudenken – und zwar dahingehend, dass in der inneren Struktur der Musik bereits der gesellschaftliche Antagonismus als solcher zum Ausdruck gebracht wird.</p>
<p lang="de-DE">Adornos These, wonach die Musik in ihrem inneren Ausdruck bereits als ein gesellschaftlicher Antagonismus strukturiert ist und keinerlei zusätzlicher Klassenanalyse oder Klassenstratifikation bedarf, führt uns zum aktuellen Paradoxon: Zur Gastarbeiteroper. Das Paradoxon der Gastarbeiteroper besteht darin, dass diese Adornos These widerlegt, wonach der Klassenkampf die innere Struktur jeder Musik bildet, vor allem die der Oper. Die Gastarbeiteroper stellt nämlich einen Pol des Klassenantagonismus in den Vordergrund: den Gastarbeiter, eine Figur aus der peripheren Klassenposition der sechziger und siebziger Jahre der europäischen Geschichte.</p>
<p lang="de-DE">Der Gastarbeiter ist ein Phantom des Klassenantagonismus, eine Art Unterklasse des Arbeiters, ein temporärer Arbeiter, der abwesend und anwesend zugleich ist: anwesend für die Arbeit, abwesend fürs Leben. Genau genommen bildet er den äußersten Punkt der Entfremdung des Arbeiters: Er hat das Recht auf Arbeit, er hat kein Recht auf das Leben. Diese geradezu periphere Figur der europäischen Geschichte wird heute zu ihrer zentralen Kategorie, denn die Arbeiter des heutigen Europas genießen in doppelter Hinsicht den Gastarbeiterstatus: Jeder Arbeiter ist ein temporärer Gast des Kapitals; Arbeiter zu sein bedeutet, die Position eines Fremden einzunehmen, dem Kapital absolut fremd zu sein. Die aktuellen Vertreibungen von Ausländern aus den europäischen Metropolen sind nichts anderes als Vertreibungen von Arbeitern – beziehungsweise ist es so, dass die Millionen von Arbeitern auf den Straßen keinerlei Effekt produzieren, sie sind vollkommen ausgeschlossen von der Politik, und ihre massenhafte Anwesenheit auf der Straße ist ein Zeichen ihrer absoluten Ausgeschlossenheit aus jedwedem Herrschaftsmechanismus.</p>
<p lang="de-DE">Die Gastarbeiteroper ist ein Akt der Formalisierung dieses Moments der notgedrungenen Äquivalenz Gast-Arbeiter-Fremder und seiner Omnipräsenz im Kontext der heutigen europäischen Politik und nichts anderes als ein Zeichen für die Durchbruchstelle einer neuen Form der Politik: der Politik des Arbeiters.</p>
<p lang="de-DE"><span style="color: #ff0000;">AKT I: 30. April, 20.30 Uhr, BOEM*, Eintritt frei</span><br />
<span style="color: #ff0000;">Aufbruch – Aneignung I</span></p>
<p>Lecture-Performance: Einführung<br />
Das BOEM* ist ein typisch ex-jugoslawischer Ort, mit allen seinen Aspekten. Schmuddelig, oder mit viel Patina. Gebraucht. Seit mehr als einem Jahrzehnt, bekannt als „Jugokaffeehaus“, welches in Kombination mit Baufirmen betrieben wurde. Ein typisches Wiener Eckcafé. Die Nebenräume dienten als Büro, Lager und Werkstätte, auch für die Baufirma. In den Räumlichkeiten herrschte ein reges Treiben, hinter dem Pult standen immer Frauen, oft die einzigen Frauen, die die Bauarbeiter an einem Tag zu sehen bekamen, oder mit denen sie sich austauschen konnten. Oft wurden die Arbeiter auch im Café ausbezahlt. Regelmäßig mussten verschiedene von Migranten geführte Firmen kooperieren, um größere Aufträge auch exekutieren zu können. Somit war meist nicht nur der Café-Raum, sondern auch der Lagerraum den meisten Gästen zugänglich.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">AKT II: 11. Mai, 19.00 Uhr, BOEM*, Eintritt frei</span><br />
<span style="color: #ff0000;">„lebt und arbeitet in Wien“</span></p>
<p>Vernissage:<br />
Der Name ist Programm. Was ist Kunst, wo und wie stehen unsere Gastarbajteri im Zusammenhang mit zeitgenössischer Kunst und Kultur?<br />
In dieser Ausstellung werden die hauptsächlich migrantischen Gäste und NutzerInnen des BOEM* zu KuratorInnen, KünstlerInnen, kurz gesagt zu den tragenden Akteuren der Ausstellung „lebt und arbeitet in Wien” und der Appropriation des 2. Aktes der Gastarbajter Opera revisited.<br />
Mit unserem Topos, der produktiven Auseinandersetzung mit zeitgenössisch inspirierten Diskursen über Partizipation in der Kunst/Politik, setzen wir auch darauf, das Kunstverständnis „der Anderen“ zu kennen. Ohne Kenntnis des Feldes keine Übersetzung.<br />
Eine Erweiterung des Raumes in mehrere Richtungen – und jede/-r muss sich bewegen.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">AKT III: 16. Mai, 20.30 Uhr, BOEM*, Eintritt frei</span><br />
<span style="color: #ff0000;">Jörg Haider Casting</span></p>
<p>Superstarshow:<br />
Look-alikes und Stimmimitatoren von Jörg Haider für die Wiener Festwochen-Produktion „New BOEMIAN GASTARBEITER OPERA“ gesucht.<br />
Produktionszeitraum: Mai – Juni 2012<br />
Wir bitten um Ihre aussagekräftige Bewerbung mit audiovisuellen Unterlagen bis 30.04.2012 an die Adresse: boem@postism.org</p>
<p>Die Vorauswahl findet in der ersten Maiwoche statt. Die Endauswahl im Rahmen einer öffentlichen Probe, am 16. Mai 2012 um 20:30 Uhr im BOEM*.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">AKT IV: 20. Mai, 11.30 Uhr, Treffpunkt BOEM*, Eintritt frei</span><br />
<span style="color: #ff0000;">Gastroguerilla → Picknick:</span></p>
<p>Exkursion:<br />
Geben Sie uns keinen Korb, aber bringen Sie einen mit. Der Ausflug hängt vom Wetter ab. Keine Angst, Reisepass müssen Sie nur mitnehmen, wenn sie Ausländer sind. Decken und leicht transportierbare Sitz- und Liegegelegenheiten sind sehr willkommen. Für den Rest kümmern uns wir.<br />
Wetterabhängige Intervention im öffentlichem Raum, zwecks Koordination wird möglichst um Anmeldung gebeten unter boem@postism.org</p>
<p><span style="color: #ff0000;">AKT V: 25. Mai, 20.30 Uhr, Treffpunkt BOEM*, Eintritt frei</span><br />
<span style="color: #ff0000;">BEST OF: rekapitulacija : New BOEMIAN GASTARBEITER OPERA – Neue Tendenzen – retrodiscoflashmob! Follow: #jugodiskoflashmob</span></p>
<p>Großes Finale:<br />
U speak Twitter? Keine Angst. Hier wird Lärm gemacht und gesungen. Tauchen sie ein in den für Sie unbekannten popkulturellen Kosmos der Anderen. Bewegen Sie sich auch unerwartet aber synchronisiert, gemeinsam mit uns. Kollektive Tendenzen müssen nicht zur Hysterie führen.<br />
Ein subversiver Ausblick.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">AKT I x AKT II x AKT III x AKT IV x AKT V: </span><br />
<span style="color: #ff0000;">2., 3., 5. und 6. Juni, 20.30 Uhr, WUK, 19 Euro</span><br />
<span style="color: #ff0000;">New BOEMIAN GASTARBEITER OPERA</span></p>
<p>Texte, Mitwirkende, Bühnenbild, Videos, Bilder:<br />
Alexander Nikolic, Branimir Stojanovic, Sasa Miletic aka. Slavooy Zhizheq jr.<br />
Hor 29.Novembar, BOEM*, Martin Hollerweger, Michael Kalivoda, Natascha Khakpour, Topoke, Grace Latigo, Sasa Barbul, Nebojsa, Lili, Vladimir Miladinovic, u.a.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2012/04/19/new-boemian-gastarbeiter-opera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Message from our Friends</title>
		<link>http://boem.postism.org/2012/02/24/message-from-our-friends/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2012/02/24/message-from-our-friends/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 16:50:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communique]]></category>
		<category><![CDATA[Jugoremedija]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1681</guid>
		<description><![CDATA[Robert Fai, a worker in the worker-run Jugoremedija pharmaceutical factory in Zrenjanin and an activist of the Udruženje Ravnopravnost movement locally, has just survived an attempted murder at his home. A few months ago threatening graffiti was left on his house (and two other houses belonging to Jugoremedija workers) and last night a concrete bloc [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://boem.postism.org/2012/02/24/message-from-our-friends/robertfaikuca/" rel="attachment wp-att-1682"><img class="alignnone size-medium wp-image-1682" title="robertfaikuca" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2012/02/robertfaikuca-385x288.jpg" alt="" width="385" height="288" /></a></p>
<p>Robert Fai, a worker in the worker-run Jugoremedija pharmaceutical factory in Zrenjanin and an activist of the Udruženje Ravnopravnost movement locally, has just survived an attempted murder at his home. A few months ago threatening graffiti was left on his house (and two other houses belonging to Jugoremedija workers) and last night a concrete bloc was thrown through his bedroom window (narrowly missing his head). The workers have increasingly been threatened by a loose coalition of the former mafia-linked owner Jovica &#8220;Nini&#8221; Stefanovic, the old management of the company prior to privatization, members of a union formed by the old owner, and a company linked to a local political party. This is a clear attempt to intimidate the worker and small-shareholder run management to hand over power to the old owners.</p>
<p><a title="ravnopravost" href="http://www.ravnopravnost.org/">http://www.ravnopravnost.org/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2012/02/24/message-from-our-friends/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Decade of Failure – Focus Serbia” &#8211; Publication of  Zampa di Leone</title>
		<link>http://boem.postism.org/2011/12/27/decade-of-failure-focus-serbia-publication-of-zampa-di-leone/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2011/12/27/decade-of-failure-focus-serbia-publication-of-zampa-di-leone/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 17:01:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[zampa di leone]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1664</guid>
		<description><![CDATA[January 2012 &#8211; Boem, Vienna, Austria Decade of Failure – Focus Serbia” &#8211; Publication of Zampa di Leone Zampa di Leone celebrates its decade of actions directed against the neoliberal schizophrenia, and the same kind of activism in culture. It is possible to sum up the principle of this event in one sentence: Zampa’s decade-long [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://boem.postism.org/2011/12/27/decade-of-failure-focus-serbia-publication-of-zampa-di-leone/_mg_3827/" rel="attachment wp-att-1665"><img class="alignnone size-medium wp-image-1665" title="_MG_3827" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/12/MG_3827-385x256.jpg" alt="" width="385" height="256" /></a></p>
<p><b>January 2012 &#8211; Boem, Vienna, Austria</b></p>
<h3>Decade of Failure – Focus Serbia” &#8211; Publication of Zampa di Leone</h3>
<p>Zampa di Leone celebrates its decade of actions directed against the neoliberal schizophrenia, and the same kind of activism in culture. It is possible to sum up the principle of this event in one sentence:<br />
Zampa’s decade-long contribution to the failed project of contemporary Serbian art is huge!<br />
Zampa di Leone presents in Boem until now unseen collection of works entitled “DECADE OF FAILURE – Focus Serbia”. The audience will have an opportunity to read new stuff and to recall old adventures of Daddy’s Boy, Tycooness, Gera, Brdjan, Dr. Agan, Fried Gymnasts and all other sorts of heroes and heroines, protagonists of the failed project of Serbian contemporary art.<br />
It will be also possible to read newest Zampa episode under title “The Boredom and Irresponsibility”, which is mapping Belgrade October Salon this year.<br />
All those coming to Boem &#8211; gastarbeiters, working men and women, activists, Vienna and world audience, radical artists and other critical crowd will get the publications of Zampa di Leone.<br />
The collective Zampa di Leone has been focused for a decade now on deconstructing the art market production and its servile role in the twilight of neoliberal capitalist culture. From mapping the local Balkan and European art scene, to uncovering the controversial process of gentrification, Zampa di Leone plunges its claws deep, revealing corruption and problematic processes of contemporary culture.<br />
Neoliberalism is falling apart, which is reason for Zampa to smile with satisfaction!<br />
And just as Zampa di Leone announced last year, we are all witnesses to huge chaos of neoliberalism, to whose collapse Zampa itself contributed as well, by fighting for over ten years now. And while the heroes and heroines of the DECADE OF FAILURE worshiped Marlboro, Coca-Cola’s Santa Claus label and Suzuki, and believed they would be saved by the invisible hand of regulation of the Serbian art market, now they are merely disappointed candidates for the failed EU project where Angela Merkel is forcing them to pay the interest to Deutsche Bank.<br />
A number of critical actions, interruptions and sabotages of exhibition openings at large art events (like the Koç family Istanbul Biennial in 2009 for example) and museums were carried out by the collective Zampa di Leone.<br />
First big exhibition of Zampa collective in Serbia was organized by artist Selman Trtovac in July 2008 at the Gallery of the University Library Svetozar Markovic in Belgrade. In the same year, a Zampa exhibition was organized in the SKUC Gallery in Ljubljana by Radical Education, the Open Space Gallery by Alex Nikolić in Vienna and many other places.<br />
In Germany Zampa is well known and very active, in 2009 in Hamburg, there were invasions at Falkenberg Sammlung and Hamburger Kunstverein.<br />
In 2010, an exhibition was opened in Chisinau entitled “Zampa di Moldavione”, which agitated for the initiation of the Zampa movement in the countries of former Soviet republics.<br />
Zampa di Leone is also the initiator of the platform Art Leaks, which uncovers corruption and improper behavior in the field of cultural production.<br />
<a href="http://art-leaks.org/">http://art-leaks.org/</a><br />
During this summer, Zampa’s works were exhibited at the Contemporary Art Museum of Estonia in Tallinn, by curator Rael Artel, main character of the episode “In the Arse of the Baltics”.<br />
International art magazine Umelec published some of the most important Zampa’s works in a special review:<br />
<a href="http://www.divus.cz/umelec/article_page.php?item=1544">http://www.divus.cz/umelec/article_page.php?item=1544</a><br />
All in all, Zampa is a living legend, and all those who are not able to come to Boem and to get Zampa publication, are going to regret seriously!</p>
<p><b>Januar 2012, BOEM, Beč</b></p>
<h3>”Decenija neuspeha &#8211; Fokus Srbija”<br />
Pokupite publikacije Zampa di Leone</h3>
<p>Zampa di Leone slavi deceniju akcija usmerenih protiv neoliberalne ąizofrenije i istog takvog aktivizma u kulturi. U jednoj rečenici moguće je sažeti suštinu Zampinog delovanja: Zampin decenijski doprinos propalom projektu srpske savremene umetnosti je ogroman!<br />
U pitanju je jedinstven događaj, jer Zampa di Leone velikodušno poklanja u BOEMU u Beču do sada neviđenu zbirku Zampinih materijala pod naslovom &#8220;DECENIJA NEUSPEHA &#8211; Fokus Srbija&#8221;.<br />
Imaće se prilike da se u jednom izdanju čitaju najnovije, ali ne i da se zaborave stare dogodovštine Tatinog sina, Tajkunice, Gere, Brđana, Dr. Agana, Pohovanih Gimnastičara i ostalih raznoraznih junaka i junakinja, protagonista i protagonistkinja neuspelog projekta srpske savremene umetnosti. Naćiće se tu i najnovija epizoda pod naslovom “Dosada i neodgovornost”, a koja je posvećena Oktobarskom Salonu u Beogradu.</p>
<p>Dolazak u Boem je idealna prilika da dobrodošli gastarbajteri, radnici, aktivisti, bečka i belosvetska publika, radikalni umetnici i kritički nastrojeni zainteresovani, dobiju publikacije Zampa di Leone.<br />
Kolektiv Zampa di Leone se već celu deceniju fokusira na dekonstrukciju tržišne umetničke produkcije i njenu posrnulu ulogu u sumraku neoliberalne kapitalističke kulture. Preko mapiranja lokalne balkanske i evropske umetničke scene, do obznane kontroverznog procesa džentrifikacija, Zampa di Leone zariva duboko svoje kandže otkrivajući korupciju i problematične procese savremene kulture.</p>
<p>Neoliberalizam puca kao zvečka, što jeste razlog da se Zampa zadovoljno smeška!<br />
I kako je prošle godine Zampa di Leone i najavio, svi mi smo svedoci ogromnog haosa već slomljenog neoliberalizma, a njegovom prskanju je Zampa doprineo i sam, boreći se već preko deset godina.<br />
I dok su protagonistkinje i protagonisti iz DECENIJE NEUSPEHA slepo verovali u Marlboro, Koka-kola nalepnicu sa Deda Mrazom i Suzuki, te da će ih nevidljiva ruka regulacije srpskog tržišta umjetnina spasti, sada su samo razočarani kandidati za propali projekat EU gde ih Angela Merkel tera da plate kamatu Dojče banci.</p>
<p>Mnoge kritičke akcije, prekide i sabotiranja otvaranja izložbi na velikim umetničkim događajima (kao npr. Koç family Istanbulsko bijenale 2009.) i muzejima je konsekventno sproveo kolektiv Zampa di Leone.<br />
Prvu veliku izložbu Zampe u Srbiji je organizovao umetnik Selman Trtovac jula 2008. u Galeriji Univerzitetske biblioteke Svetozar Marković u Beogradu. Iste godine je organizovana i izložba Zampe u SKUC galeriji u Ljubljani, u okviru Radikalne edukacije. Zatim opet u Open Space galeriji u Beču od strane Alexa Nikolića, kao i na mnogim drugim mestima.<br />
U Nemačkoj je Zampa dosta poznat i tamo je radio milion stvari. 2009. godine u Hamburgu je izvršen uspešan upad u Falkenberg Sammlung i Hamburger Kunstverein.<br />
2010. je otvorena izloložba u Moldaviji pod nazivom „Zampa di Moldavione“, agitujući implementiranje Zampa pokreta u zemljama bivąih sovjetskih republika.<br />
Zampa di Leone je inicijator i platforme Art Leaks koja obelodanjuje korupciju i nekorektno ponaąanje u polju kulturne produkcije.<br />
<a href="http://art-leaks.org/">http://art-leaks.org</a></p>
<p>Ovoga leta su Zampini radovi bili izloženi i u Muzeju savremene umetnost Estonije u Talinu, za šta je bila odgovorna Rael Artel, protagonistkinija Zampine epizode „U dupetu Baltika“</p>
<p>Internacionalni art magazin Umelec je objavio neke od najvažnijih Zampinih radova u posebnom prikazu:<br />
<a href="http://www.divus.cz/umelec/article_page.php?item=1544">http://www.divus.cz/umelec/article_page.php?item=1544</a><br />
Ma, sve u svemu, Zampa di Leone je legenda i nemam mu ravna, a oni koji budu propustili da uzmu ove Zampine publikacije u Boemu, žaliće još dugo!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2011/12/27/decade-of-failure-focus-serbia-publication-of-zampa-di-leone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MI BIRAMO SVOJ PUT – Wir bestimmen unseren Weg</title>
		<link>http://boem.postism.org/2011/10/30/kinoklub-spezial-mi-biramo-svoj-put-%e2%80%93-wir-bestimmen-unseren-weg/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2011/10/30/kinoklub-spezial-mi-biramo-svoj-put-%e2%80%93-wir-bestimmen-unseren-weg/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Oct 2011 08:57:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[arbeiter_innen]]></category>
		<category><![CDATA[diskussion]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[kampf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1588</guid>
		<description><![CDATA[MI BIRAMO SVOJ PUT Wir bestimmen unseren Weg Serbische Arbeiter_innen im Kampf um Selbstverwaltung &#8211; ein 15 minütiger Dokumentarfilm (Serbisch mit deutschen Untertiteln) wird gezeigt, mit anschließender Diskussion mit Branislav Markus, Arbeiter der Fabrik Jugoremedija. Termin: 19.11.2011 &#124; 19:30 &#8211; 22:00 // BOEM* Gallery. Mit der Privatisierung 2002 begannen die Probleme für das bis dahin [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>MI BIRAMO SVOJ PUT</h2>
<h3>Wir bestimmen unseren Weg</h3>
<p><a href="http://boem.postism.org/2011/10/30/kinoklub-spezial-mi-biramo-svoj-put-%e2%80%93-wir-bestimmen-unseren-weg/fotos/" rel="attachment wp-att-1600"><img src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/10/fotos-385x217.jpg" alt="" title="fotos" width="385" height="217" class="alignnone size-medium wp-image-1600" /></a></p>
<p>Serbische Arbeiter_innen im Kampf um Selbstverwaltung &#8211; ein 15 minütiger Dokumentarfilm (Serbisch mit deutschen Untertiteln) wird gezeigt, mit anschließender Diskussion mit Branislav Markus, Arbeiter der Fabrik Jugoremedija.</p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Termin: 19.11.2011 | 19:30 &#8211; 22:00 // BOEM* Gallery.</span></strong></p>
<p>Mit der Privatisierung 2002 begannen die Probleme für das bis dahin von den Arbeiter_innen selbstverwaltete Unternehmen Jugoremedija in Zrenjanin, Serbien. Teile der Fabrik wurden an einen Unternehmer verkauft, die Privatisierungsvereinbarungen nicht eingehalten, Arbeiter_innenrechte mit Füßen getreten. Die eigentlichen Besitzer_innen der Fabrik, die Arbeiter_innen, reagierten mit Streik, Besetzung und dem Kampf um ihre Rechte. Mit Erfolg!Das Unternehmen blieb zunächst in den Händen der Arbeiter_innen und konnte selbstverwaltet weitergeführt werden.</p>
<p>Aber wie geht es weiter? Die Unsicherheit, wie die Regierung erneut über das Unternehmen entscheiden wird, veranlasst dazu, eine Lösung zu finden, die Arbeitsplätze und Existenzgrundlage der Arbeiter_innen zu sichern. Ein neues Unternehmen, eigenhändig aufgebaut, soll dies und die Selbstverwaltung in Zrenjanin in Zukunft sichern.</p>
<p>Gezeigt wird der fünfzehnminütige Dokumentarfilm Mi biramo svoj put (Serbisch mit deutschen Untertiteln), welcher den Arbeitskampf um das Unternehmen Jugoremedija und den Aufbau der neuen selbstverwalteten Fabrik in Zrenjanin, Serbien, verdeutlicht.</p>
<p>Danach berichtet Branislav Markuš, Arbeiter der Fabrik Jugoremedija, vom Arbeitskampf und den zukünftigen Plänen um das selbstverwaltete Unternehmen.</p>
<p>Referent: Branislav Markuš (Arbeiter der Fabrik Jugoremedija)</p>
<p>Moderation: Amela Mirkovic (Translatorin, Anthropologin, Mediatorin)</p>
<p>Übersetzung: Vera Schnirch (Translatorin)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2011/10/30/kinoklub-spezial-mi-biramo-svoj-put-%e2%80%93-wir-bestimmen-unseren-weg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>desde aquí.von hier aus. Das offene Buch Präsentation</title>
		<link>http://boem.postism.org/2011/10/30/desde-aqui-von-hier-aus-das-offene-buch-prasentation/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2011/10/30/desde-aqui-von-hier-aus-das-offene-buch-prasentation/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Oct 2011 08:46:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[buch]]></category>
		<category><![CDATA[nicaragua]]></category>
		<category><![CDATA[rhizom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1557</guid>
		<description><![CDATA[desde aquí.von hier aus. Das offene Buch_Präsentation RHIZOM-Projekte Nicaragua-Österreich 1989-2011 inkl. Präsentation der Arbeit &#8216;peel slowly and see&#8217; 11. November 2011 / 21 Uhr @ BOEM* Gallery RHIZOM: www.rhizom.mur.at Textauszug Das ist eine Entwicklungsgeschichte, die ihre Verankerung in einem konkreten JETZT und HIER hat. Es wird im öffentlichen/gesellschaftlichen, kulturellen und politischen Raum gesprochen. Und es [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>desde aquí.von hier aus.</h2>
<h3>Das offene Buch_Präsentation</h3>
<h4>RHIZOM-Projekte Nicaragua-Österreich 1989-2011</h4>
<p><strong>inkl. Präsentation der Arbeit &#8216;peel slowly and see&#8217;</strong></p>
<p><a href="http://boem.postism.org/2011/10/30/desde-aqui-von-hier-aus-das-offene-buch-prasentation/image-rhizom1/" rel="attachment wp-att-1596"><img src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/10/image-rhizom1-385x272.jpg" alt="" title="image-rhizom1" width="385" height="272" class="alignnone size-medium wp-image-1596" /></a></p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">11. November 2011 / 21 Uhr @ BOEM* Gallery</span></strong><br />
RHIZOM: <a href="http://www.rhizom.mur.at">www.rhizom.mur.at</a></p>
<h5>Textauszug</h5>
<p>Das ist eine Entwicklungsgeschichte, die ihre Verankerung in einem konkreten JETZT und HIER hat. Es wird im öffentlichen/gesellschaftlichen, kulturellen und politischen Raum gesprochen. Und es wird korrespondierend an 2 Orten, in Chinandega und Graz gehandelt.</p>
<h3>Die Geschichte beginnt in…</h3>
<p>einer (Zelt-)Stadt im Zentrum der Hauptstadt Managua, die von hunderten Plantagenarbeitern/innen und ihren Familien aus Chinandega 2004 errichtet wurde und immer wieder über längere Zeiträume bewohnt wird. Als Stadt wider das Vergessen. Eine Stadt benannt nach dem Pestizid Nemagón (DBCP/Dibrom-Chlor-propan), das, hergestellt von Dow Chemicals, Shell Oil und Occidental, von Standard Fruit (Dole Food Company), Del Monte und United Fruit (Chiquita) auf den Bananenplantagen in Nicaragua (u.a. zentral-amerikanischen Staaten und Afrika eingesetzt wurde. Das Pestizid führt bei kontinuierlichem Kontakt (Besprühung der Plantagen, somit auch der Arbeiter/innen und ihrer Familien, durch kontaminiertes Trinkwasser und Waschanlagen etc.) zu schweren gesundheitlichen Schäden bis zum Tod. Nemagón greift die hormonbildenden Organe an, führt zu Verlust der Sehkraft, Nieren-, Magenkrebs, bei Frauen zu Brust-, Gebärmutterkrebs und Fehlgeburten, bei Männern zu Sterilität.<br />
Während der 70er und 80er-Jahre wurden bis zu 22.000 Arbeiter/innen allein in Nicaragua wissentlich dem Pestizid ausgesetzt. Obwohl Nemagón bereits 1979 auf Grund der bekannten gesundheitlichen Schädigungen in den USA verboten wurde, kam es noch bis 1985 in einigen Ländern Lateinamerikas zum Einsatz. Alle Proteste seit nunmehr 21 Jahren, alle gewonnenen Entschädigungs-prozesse in Nicaragua, alle geführten Prozesse vor amerikanischen Gerichten haben zu keiner würdigen Entschädigung der Opfer geführt. Dole hat bis jetzt keinerlei Verantwortung für die nachhaltige Schädigung der Arbeiter/innen übernommen.</p>
<p>Infos zum Buch:<br />
Herausgeber &amp; Verleger:<br />
RHIZOM, Jakoministraße 16/2, 8010 Graz, Austria<br />
Umfang: 116 Seiten<br />
deutsch/spanisch<br />
Auflage: 250 Stück, handnummeriert, gestempelt &amp; in Weiterbearbeitung<br />
Künstler/innenseiten: e.d. gfrerer, Florian Sorgo, Leo Kreisel-Strausz, Mirko Maric, Consuelo Mora Benard, Heinz-Joachim Schubert, Angelika Thon<br />
Texte: Darwin René Andino Soto, Chico Güirila (Francisco González), Werner Fenz, Margit Franz, Reni Hofmüller, Werner Hörtner, Margret Kreidl, Leo Kreisel-Strausz, Jerónimo Lira, Irene López Meza, Consuelo Mora Benard, Rosa María Morales Palacio, Katharina Mraček-Gabalier, Franz Niegelhell</p>
<h3>peel slowly and see</h3>
<p><strong>(Florian Sorgo, Spanien 2011)</strong><br />
Mit Warhol im Rücken wird die Industrialisierung und Massenproduktion in den Blick genommen. Ein Markt, der dezentral erscheint, aber dessen Gefälle insbesondere für die arbeitenden Massen deutlich spürbar ist, besonders dann wenn ein Gefühl von Ohnmacht und Ausgeliefert-sein das Spiel mitbestimmt. Die Bananenschalen sind die Metapher der Folgen für die Arbeiter_innen. Das Produkt wird exportiert, die Nachwirkungen der Arbeitsbedingungen bleiben zurück. Im Gegensatz zu Warhols Drucken, die bewusst entindividualisiert wurden, wird hier jede Bananenschale händisch und somit als Einzelstück produziert. Sie unterscheiden sich voneinander, wie die einzelnen Erfahrungen der Arbeiter_innen sich in ihren Lebensrealitäten unterscheiden.<br />
Bei den früheren Ausgaben des Velvet-Underground-Albums (dessen Cover die Banane Warhols ziert) war es möglich – mit dem Hinweis &#8216;peel slowly and see&#8217; – die Schale abzuziehen, sodass darunter eine geschälte Banane zum Vorschein kam. Hier findet sich nichts hinter der Schale.</p>
<p><a href="http://boem.postism.org/2011/10/30/desde-aqui-von-hier-aus-das-offene-buch-prasentation/flyer-boem/" rel="attachment wp-att-1559"><img class="alignnone size-medium wp-image-1559" title="flyer boem" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/10/flyer-boem-385x385.jpg" alt="" width="385" height="385" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2011/10/30/desde-aqui-von-hier-aus-das-offene-buch-prasentation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stefan Rusu //presentation @ MO 17. OKT 19:00</title>
		<link>http://boem.postism.org/2011/10/17/stefan-rusu-presentation-mo-17-okt-1900/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2011/10/17/stefan-rusu-presentation-mo-17-okt-1900/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 09:38:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[CHISINAU]]></category>
		<category><![CDATA[Flat Space]]></category>
		<category><![CDATA[presentation]]></category>
		<category><![CDATA[stefan rusu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1467</guid>
		<description><![CDATA[Today we&#8217;ll have a presentation with Stefan Rusu about his work starting at 19:00 in BOEM* Gallery. Flat Space project http://www.rhiz.eu/artefact-49172-en.html FLAT SPACE project is a functional replica of a socialist apartment designed by Stefan RUSU commissioned by Oberliht Artist Association to represent the identity of KIOSK project. The point of departure for the design [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Today we&#8217;ll have a presentation with<br />
<h1>Stefan Rusu</h1>
<p> about his work starting at 19:00 in BOEM* Gallery.</p>
<p><a href="http://boem.postism.org/2011/10/17/stefan-rusu-presentation-mo-17-okt-1900/stefanrusu-3/" rel="attachment wp-att-1486"><img src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/10/stefanrusu2.jpg" alt="" title="stefanrusu" width="385" height="385" class="alignnone size-full wp-image-1486" /></a></p>
<h3>Flat Space project</h3>
<p><a href="http://www.rhiz.eu/artefact-49172-en.html">http://www.rhiz.eu/artefact-49172-en.html</a><br />
FLAT SPACE project is a functional replica of a socialist apartment designed by Stefan RUSU commissioned by Oberliht Artist Association to represent the identity of KIOSK project.<br />
The point of departure for the design of the FLAT SPACE project was to publicly display the private space of a flat limited by the standards of the socialist society, which is a strong visual element within the contemporary urban and social landscape of East European countries.</p>
<p><a href="http://boem.postism.org/2011/10/17/stefan-rusu-presentation-mo-17-okt-1900/49173-680-510/" rel="attachment wp-att-1479"><img src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/10/49173-680-510-385x288.jpg" alt="" title="Flat Space - Stefan Rusu" width="385" height="288" class="alignnone size-medium wp-image-1479" /></a> Initially the project was conceived as a structure with multiple meanings and functions. Given that architecture comes with a specific kind of well-defined functionality and aesthetics, I was initially concerned with overcoming the idea of fixed functionality.<br />
This choice to replicate an apartment is informed by my interest in the spaces and contexts that define this region and community, which have emerged in their current form as a result of socialist modernization. The entire society of the MSSR (Moldavian Soviet Socialist Republic) adapted to Soviet social standards—including the ideal of creating a new man and the cultivation of values that underscored the family as the building blocks of a homogeneous society. The designers and architects carried that policy forward, and thus typified habitats were created, in which a man and his family would live productively.<br />
Another aspect motivating the project is an increasing factor of local gastarbeiters who work temporarily (some of them legally, but most of them illegally) either in Russia or in EU countries (Spain, Italy, Portugal, etc.). This employment situation is very common among the populations of other East European countries, and it drives the tendency of such workers to have a higher social status and possess their own living space in the city, regardless of size. For most of the population acquiring a flat is the most efficient financial investment they can make, and it rapidly become a sign of economic stability in the post-transition period.<br />
The FLAT SPACE project is a functional replica of a one-room apartment that comprises the basic components of a typical socialist living space: the kitchen, the bathroom, the living room, and the balcony. The transparency and openness of the structure is an important feature of the project, since the apartment has no external walls (with the exception of the façade), and the flat interior is exposed to the public. The furniture and other installments in the apartment are directly on the floor as a technical sketch.<br />
The project is a sample of architecture born from urban planning—a living area extracted from a typified socialist building block and placed in public space, where it will function as an open space/platform. Finally, the primary material for the FLAT SPACE project was the reinforced concrete used in the fabrication of typified blockhouses. Although many modern technologies and materials were equally common in the socialist and capitalist systems, concrete and metal rebar were widely used in both Eastern and Western societies during the period of post-war modernization.</p>
<h3>CHISINAU &#8211; Art, Research in the Public Sphere</h3>
<p><a href="http://www.art.md/2010/sfera_publica_en.html">http://www.art.md/2010/sfera_publica_en.html</a><br />
The project aim is to explore the dominant institutional and political discourses that have shaped the society and the urban landscape of the city of Chisinau in the course of its recent history. CHISINAU &#8211; Art, Research in the Public Sphere is a cross-disciplinary platform that will investigate the connections between political and cultural symbols and propaganda and its impact on the urban environment, the interference between personal narratives and imported ideologies and cultural discourses in relation to the public sphere. The project components, theoretical seminar, practical workshops, interdisciplinary conference,  will look deeply into the recent changes that have shaped the social and cultural environment in the 20 years following the fall of the Berlin wall and the demise of the socialist system. At regional policy level the project will create an opportunity for cross-cultural exchange and cooperation between contemporary art practitioners and experts from various fields (architects, designers, sociologists, culturologists) and between countries in the Balkans and around the Baltic Sea. The project participants will discuss former cultural differences and new realities, and will present their own challenges, to artists, cultural workers and the open public. Invitations will be extended to participants from the Balkan (Romania, Serbia, Macedonia) and Baltic (Lithuania and Estonia) countries, as well from other EU countries (France, Austria, Germany, Poland, The Netherlands) that experience or have experienced similar social and cultural processes and phenomena.<br />
Final project presentation+Exhibition GUIDE:<br />
<a href="http://www.art.md/2010/sfera_publica_prezentare_en.html">http://www.art.md/2010/sfera_publica_prezentare_en.html</a></p>
<h3>Stefan Rusu – artist, curator</h3>
<p>(born in Kâietu, Moldova) based in Chisinau and Bucharest. </p>
<p>Stefan’s artist and curatorial agenda is closely connected to undergoing processes and changes occurred in the post-socialist societies after 1989. Among his preoccupations are the aspects of mass-manipulation techniques, political engineering strategies (political engineering), forms of colonization and culturalization that culminated in some cases with the construction of artificial entities, as it is the case of Republic of Moldova. Rusu was trained as visual artist and later extended his practice to curating, managing and fundraising projects, editing TV programs, producing experimental films, TV reports and documentaries. </p>
<p>Starting from the year 2000 he is involved in the evolution of KSAK Center for Contemporary Art from Chisinau in the frame of which he develops curatorial projects and art initiatives. In 2005/2006 he attended the Curatorial Training Program at Stichting De Appel from Amsterdam where he co-curated Mercury in Retrograde (<a href="http://mercuryinretrograde.deappel.nl/">http://mercuryinretrograde.deappel.nl/</a>). In 2010 he was artist in residence at Centre International d’Accueil et d’Echanges des Récollets, Paris where he initiated curatorial research project &#8211; Drifting Identity Station, in the same year he was awarded a CEC Artslink Fellowship and completed the residence at Graduate Program in Curatorial Practice of California College of the Arts from San Francisco. His most recent curatorial project (completed in 2011) is CHISINAU &#8211; Art, Research in the Public Sphere – a cross-disciplinary platform that investigated the connections between political and cultural symbols and propaganda and its impact on the urban environment, the interferences between personal narratives and imported ideologies and cultural discourses in relation to the public sphere. The project aim was to explore the dominant institutional and political discourses that have shaped the society and the urban landscape of the city of Chisinau in the course of its recent history. (<a href="http://www.art.md/2010/sfera_publica_prezentare_en.html">http://www.art.md/2010/sfera_publica_prezentare_en.html</a>)</p>
<p>links to stefan: <a href="http://www.rhiz.eu/person-10677-en.html">http://www.rhiz.eu/person-10677-en.html</a> +  <a href="http://vimeo.com/user1816220">http://vimeo.com/user1816220</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2011/10/17/stefan-rusu-presentation-mo-17-okt-1900/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>17. September 1911 // 2011 Aufstand in Ottakring</title>
		<link>http://boem.postism.org/2011/09/12/17-september-1911-2011/</link>
		<comments>http://boem.postism.org/2011/09/12/17-september-1911-2011/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 18:09:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ANTI BLA</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communique]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[1911]]></category>
		<category><![CDATA[gastro guerilla]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boem.postism.org/?p=1446</guid>
		<description><![CDATA[Samstag, 17.9.2011 12 Uhr – Volxküche, Infostand und szenische Interventionen am Yppenplatz 16 Uhr – Treffpunkt am Schuhmeierplatz für einen Rundgang durch das aufständische Ottakring 18 Uhr – Straßenfest am Hofferplatz mit Infos, Live-Musik + Gastro Guerilla 22 Uhr – Fortsetzung @ BOEM* Gallery Donnerstag, 22.9.2011 20 Uhr – Diskussion mit Wolfgang Maderthaner und Susan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://boem.postism.org/2011/09/12/17-september-1911-2011/poster/" rel="attachment wp-att-1448"><img class="alignnone size-medium wp-image-1448" title="poster" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/09/poster-385x544.jpg" alt="" width="385" height="544" /></a></p>
<h2>Samstag, 17.9.2011</h2>
<p>12 Uhr – Volxküche, Infostand und szenische Interventionen am Yppenplatz<br />
16 Uhr – Treffpunkt am Schuhmeierplatz für einen Rundgang durch das aufständische Ottakring<br />
18 Uhr – Straßenfest am Hofferplatz mit Infos, Live-Musik + Gastro Guerilla<br />
22 Uhr – Fortsetzung @ BOEM* Gallery</p>
<p><a href="http://boem.postism.org/2011/09/12/17-september-1911-2011/karte/" rel="attachment wp-att-1447"><img class="alignnone size-medium wp-image-1447" title="karte" src="http://boem.postism.org/wp-content/uploads/2011/09/karte-385x183.jpg" alt="" width="385" height="183" /></a></p>
<h2>Donnerstag, 22.9.2011</h2>
<p>20 Uhr – Diskussion mit Wolfgang Maderthaner und Susan Zimmermann (HistorikerInnen) @ BOEM* Gallery</p>
<p>mehr Informationen auf <a href="http://archive.postism.org">http://archive.postism.org</a> + <a href="http://17september.noblogs.org">http://17september.noblogs.org</a></p>
<h1>Aufruf.</h1>
<h2>17. September 1911 – Aufstand in Ottakring</h2>
<p>Der 17. September 1911 ist in Vergessenheit geraten. Ein Tag, an dem mehr als 100.000 Menschen in Wien gegen die unzumutbaren Lebensbedingungen demonstrierten. Ein Tag, der mit drei Toten und hunderten Verletzten endete – und mit der militärischen Besetzung eines ganzen Stadtviertels.</p>
<p>Begonnen hatte dieser Tag mit einer Kundgebung vor dem Parlament gegen die rasant steigenden Lebensmittelpreise. Organisiert hatte diese Kundgebung die sozialdemokratische Partei, und gekommen waren vor allem die BewohnerInnen der Vorstädte, aus Landstraße, Simmering, Ottakring …</p>
<h2>Hunger wird gemacht</h2>
<p>Der Hunger in den Vorstädten war nicht Folge von Missernten, sondern der Zollgesetzgebung, die den Interessen der Großagrarier folgte. Ebenso hatte es sich mit der Hungersnot in Frankreich 1846/47 verhalten, die auf die massenhafte Ausfuhr von Getreide zurück zu führen war (und die zu massenhaften Aufständen führte). Und genauso verhält es sich mit der Preisexplosion bei Getreide seit 2008, die Folge der Umstellung auf „Bio-Sprit“-Produktion ist und ebenfalls zu weltweiten Hungerrevolten führt.</p>
<p>Ebenso konnte die Wohnungsnot nicht auf die massive Zuwanderung nach Wien zurückgeführt werden. Sie war Ergebnis von Spekulation mit Grund und Boden sowie Baumaterialien. Neu-Ottakring war ein in den 1890er Jahren errichteter, auf dem Reissbrett entworfener Bezirksteil, mit schnurgeraden Straßen, Substandardwohnungen und horrenden Mieten. Die Architektur spiegelt bereits die Angst der Herrschenden vor den „Geistern, die sie gerufen hatten“ (gemeint sind die für die kapitalistische Entwicklung nötigen Arbeitskräfte) wider:</p>
<p>Es gab keine verwinkelten Gassen, die sich, wie in der Revolution 1848, leicht verbarrikadieren ließen. Das gesamte Grätzl war von drei Seiten leicht abzuriegeln: zur Innenstadt stellte der Gürtel mit der hoch geführten Stadtbahn eine ideale Befestigungsanlage dar, nach Süden grenzte ein riesiger Truppenübungsplatz an das Gelände, und im Westen endete das Gebiet an der Vorortelinie.</p>
<h2>Verschiedene Sprachen</h2>
<p>Am 17. September 1911 explodierte die Wut der VorstadtbewohnerInnen. Nach den Reden vor dem Parlament zogen Gruppen von mehreren tausend DemonstrantInnen durch die Innenstadt. Sie wurden von Polizei und Armee ständig angegriffen und abgedrängt. Dagegen wehrten sie sich mit allem, was ihnen in die Hände fiel.</p>
<p>Und wenn die Presse (und die Sozialdemokratie) später von „unverantwortlichen Elementen“ und „Lumpenproletariat“ sprach, so musste sie gleichzeitig zugestehen, dass die „Exzedenten“ von einem Großteil der Bevölkerung unterstützt wurden: Frauen versorgten Jugendliche mit Steinen, die sie in ihren Schürzen herbeischafften, aus Gasthäusern wurden die Ordnungshüter mit Bierkrügeln, aus den Fenstern der Wohnhäuser mit allem, was verfügbar war, beworfen. Die sozialdemokratischen Führer verstanden ebenso wenig wie die Bürger, warum Papierhandlungen und Schulen verwüstet und Straßenlaternen zerstört wurden. Für sie standen diese Einrichtungen für den „Fortschritt“. Wir verstehen diese Zerstörungswut besser, wenn wir uns an Stelle der Straßenbeleuchtung die Kameraüberwachung öffentlicher Räume und an Stelle der Papierhandlungen und Bezirksämter die Datenbanken der Ministerien und Polizei (sowie die privatwirtschaftliche Sammelwut von Daten) vorstellen.</p>
<p>Was die einen notwendige Voraussetzung für „sozialen Frieden“ und „geordnetes Zusammenleben“ nennen, bedeutet für andere Überwachung, Reglementierung, Unterdrückung jeglichen Ansatzes eines selbstbestimmten Lebens. Und oft Bestrafung und/oder Abschiebung.</p>
<p>Die sozialdemokratische Führung verstand den Aufruf zur Kundgebung als „Ventil“ für die Massen, die ihre Wut artikulieren „durften“, und als Unterstützung ihrer Parlamentsfraktion. Die Massen selbst verstanden, dass eine Kundgebung nichts ändern würde, sahen sie sich doch von Anfang an tausenden Ordnungshütern gegenüber, die nur darauf warteten, die Demonstration so rasch wie möglich aufzulösen.</p>
<p>Die Polizei wiederum konnte ebenso wenig wie die Armee begreifen, wieso die Aufständischen nicht abhauten, wenn der Befehl, die Gewehre anzulegen, erteilt wurde. Sie verstanden nicht, dass es für diese Menschen, die in ihrem eigenen Bezirk angegriffen wurden, gar keine Rückzugsmöglichkeit mehr gab. Und sie verstanden nicht, dass Menschen, die für ihre eigenen Interessen kämpfen, sich anders verhalten als zum Dienst für fremde Interessen verpflichtete Soldaten.</p>
<h2>Verlorene Schlacht</h2>
<p>Der Aufstand in Neu-Ottakring endete noch am Abend des 17. September 1911. Er endete mit dem Einsatz nahezu der gesamten in Wien verfügbaren Truppen gegen die Bevölkerung eines einzigen Bezirksteiles. Er endete mit der militärischen Besetzung des gesamten Bezirks, mit drei toten und hunderten verletzten BewohnerInnen. Und er sollte so rasch wie möglich aus dem kollektiven Gedächtnis getilgt werden, das war sowohl die Absicht der Regierung und der Bourgeoisie als auch der sozialdemokratischen Führung.</p>
<p>Er hatte gezeigt, dass es keinerlei Vertrauen der Vorstadtbevölkerung in die Regierung mehr gab. Er hatte auch gezeigt, dass die Menschen genug hatten von den Reden der sozialdemokratischen Opposition. Und dass sie verstanden hatten, dass „geordnete, disziplinierte Demonstrationen“ nichts ändern. Dieser Aufstand musste so rasch wie möglich unterdrückt werden, ehe er sich so weit entwickeln konnte, dass die Menschen selbstorganisiert ihr Leben in die Hand nahmen.</p>
<p>Wohin selbstorganisierter Widerstand führen kann, lernen wir zur Zeit etwa von den ÄgypterInnen. Die Zugeständnisse, die die Militärs gemacht haben, indem sie Präsident Mubarak verhafteten und anklagten, können die Menschen nicht mehr beruhigen. In immer neuen Mobilisierungen stellen sie immer weitergehende Forderungen, die schließlich nicht nur die Militärführung, sondern das Prinzip der kapitalistischen Verwertung selbst betreffen könnten.</p>
<h2>Nicht vergessen</h2>
<p>Der 17. Septemer 1911 in Neu-Ottakring ist uns wichtig, und deshalb erinnern wir an ihn. Er ist in vielerlei Hinsicht aktuell. Spekulation mit Lebensmitteln und Wohnraum, Überwachung und Unterdrückung sind so wenig Geschichte wie ihre Ursache, die kapitalistische Verwertung – und der Kampf dagegen.</p>
<p>Am 17. September 2011 werden wir einige der Brennpunkte des Aufstands von 1911 besuchen und neben der Erinnerung an die Ereignisse vor 100 Jahren auch Parallelen zu heute ziehen. Wir gedenken der KämpferInnen in angemessener Form, indem wir sie nicht vergessen, indem wir aus ihren Fehlern lernen, und indem wir den Kampf um ein besseres Leben weiterführen.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<h3><a href="http://archive.postism.org/category/content/17september1911/">more @ http://archive.postism.org</a></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://boem.postism.org/2011/09/12/17-september-1911-2011/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

